2014年6月11日水曜日

フランスツアー始まります

瞬刻フランスツアーいよいよ明日からです。
11か所でのライブツアーとなります。
応援よろしくお願いいたします。
ワールドカップもフランスから応援します!(^^)!

SHUNKOKU:
Setsuhi SHIRAISHI (calligraphie) 
http://www.setsuhi.jp/

+
Naoto YAMAGHISHI (percussion)
http://



Juin 2014

14 @ / chez les habitants
Performance SHUNKOKU+Nusch Werchowska+participant;e.sde l'atelier d'improvisation libre.
Barbecue participatif ensuite. Le tout dans une friche post indus en bordure de Vilaine près de Guichen.Nusch Werchowska(trompette, piano, electronics)

15 @ Parc Oberthur, Rennes

18 @ Les Lectures Aléatoires, Bordeaux 
avec: David Chiesa
https://www.facebook.com/leslecturesaleatoires

20 @ Galerie Dékapé, Grenade
avec: Henri Herteman
http://www.dekape.org/



21 @ Cirque des Arts, Toulouse
avec: Heddy Boubaker
http://cirquedesarts.com/



23 @ la villa des cent regards, Montpellier
https://www.facebook.com/CentRegards
http://centregards.pagesperso-orange.fr/



24 @ chez DIDIER COEURS PURS, Sète??


25 @ TBC, Lodève??

26 @ Asile 404, Marseille
http://asile404.org/



27 @ concert en apartment, Lyon
Réservation par MP ou au 06.79.37.39.22

28 @ Atelier de l'étoile, Besançon
http://atelierdeletoillestella.wordpress.com/



:
Setsuhi SHIRAISHI (calligraphie)
http://www.setsuhi.jp/


+
Naoto YAMAGHISHI (percussion)
http://www.naotoyamagishi.com/



SHUNKOKU:
Performence-Live de calligraphie et percussion.
Jeux de l’écriture et du son. Le son s’interpelle l’écriture, l’écriture s’interpelle le son. A cet instant, à cet endroit, naissent l’écriture et le son en traversant librement toutes les formes et les couleurs.
Notre objectif est d'approfondir notre recherche sur la culture japonaise traditionnelle, de la développer en alliant calligraphie et son pour créer une seule et unique expérience d'improvisation. Cet assemblage permet au spectateur d'entrevoir comme plusieurs dimensions, en l'espace d'un seul instant de scène (le passé, le présent, le futur et l'au-delà s'y entremêlent), et peut évoquer aussi certains arts traditionnels japonais. Aussi l'idée n'est pas d'écrire en se laissant bercer par le son, ni d'adapter l'ambiance sonore au tracé. Chacun de ces deux éléments semble naître et évoluer simultanément, sur un pied d'égalité. Par la quête de cette simultanéïté parfaite, nous cherchons à donner à chaque son un symbole ou un tracé correspondant, à chaque bruit son parallèle visible à l'oeil nu. Nous ne souhaitons être ni modernes ni traditionnels dans notre démarche. Le message que nous voulons transmettre à nos spectateurs de France, c'est
avant-tout cette idée de continuité qui marque la culture japonaise d'aujourd'hui( d'ancien ? et de futur peut-être ?).

http://vimeo.com/92628972

0 件のコメント:

コメントを投稿